1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
|
# Spanish translations for CHIRP package.
# Copyright (C) 2011 Dan Smith <dsmith@danplanet.com>
# This file is distributed under the same license as the CHIRP package.
# Dan Smith <dan@theine>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 12:06-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 02:44+0100\n"
"Last-Translator: Alfonso Moratalla <alfonso.moratalla@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../chirpui/common.py:204
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
#: ../chirpui/common.py:205
msgid "idle"
msgstr "inactivo"
#: ../chirpui/bankedit.py:52
msgid "Retrieving bank information"
msgstr "Recibiendo información del banco"
#: ../chirpui/bankedit.py:75
msgid "Setting name on bank"
msgstr "Poniendo nombre al banco"
#: ../chirpui/bankedit.py:85
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: ../chirpui/bankedit.py:86 ../chirpui/bankedit.py:240
#: ../chirpui/importdialog.py:536 ../chirpui/memedit.py:65
#: ../chirpui/memedit.py:85 ../chirpui/memedit.py:247
#: ../chirpui/memedit.py:872 ../chirpui/memedit.py:926
#: ../chirpui/memedit.py:1063 ../chirpui/memedit.py:1065
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: ../chirpui/bankedit.py:185
msgid "Updating bank index for memory {num}"
msgstr "Actualizando índice del banco para memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:194
msgid "Updating bank information for memory {num}"
msgstr "Actualizando información del banco para memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:200 ../chirpui/bankedit.py:229
msgid "Getting memory {num}"
msgstr "Obteniendo memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:214
msgid "Setting index for memory {num}"
msgstr "Fijando índice para memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:223
msgid "Getting bank for memory {num}"
msgstr "Obteniendo banco para memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:238 ../chirpui/memedit.py:63
#: ../chirpui/memedit.py:172 ../chirpui/memedit.py:246
#: ../chirpui/memedit.py:315 ../chirpui/memedit.py:335
#: ../chirpui/memedit.py:349 ../chirpui/memedit.py:423
#: ../chirpui/memedit.py:435 ../chirpui/memedit.py:459
#: ../chirpui/memedit.py:461 ../chirpui/memedit.py:534
#: ../chirpui/memedit.py:548 ../chirpui/memedit.py:550
#: ../chirpui/memedit.py:591 ../chirpui/memedit.py:593
#: ../chirpui/memedit.py:621 ../chirpui/memedit.py:822
#: ../chirpui/memedit.py:870 ../chirpui/memedit.py:895
#: ../chirpui/memedit.py:907 ../chirpui/memedit.py:924
#: ../chirpui/memedit.py:1230
msgid "Loc"
msgstr "Loc"
#: ../chirpui/bankedit.py:239 ../chirpui/importdialog.py:537
#: ../chirpui/memedit.py:64 ../chirpui/memedit.py:86 ../chirpui/memedit.py:187
#: ../chirpui/memedit.py:248 ../chirpui/memedit.py:271
#: ../chirpui/memedit.py:296 ../chirpui/memedit.py:304
#: ../chirpui/memedit.py:873 ../chirpui/memedit.py:923
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
#: ../chirpui/bankedit.py:241
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: ../chirpui/bankedit.py:302
msgid "Getting bank information for memory {num}"
msgstr "Obteniendo información del banco para memoria {num}"
#: ../chirpui/bankedit.py:323
msgid "Getting bank information"
msgstr "Obteniendo información del banco"
#: ../chirpui/inputdialog.py:81
msgid "An error has occurred"
msgstr "Ha ocurrido un error"
#: ../chirpui/inputdialog.py:130
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
#: ../chirpui/inputdialog.py:133
msgid "File Exists"
msgstr "El fichero existe"
#: ../chirpui/inputdialog.py:136
msgid "The file {name} already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El fichero {name} ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
#: ../chirpui/importdialog.py:90
msgid ""
"Location {number} is already being imported. Choose another value for 'New "
"Location' before selection 'Import'"
msgstr ""
"La localización {number} ya ha sido importada. Elija otro valor para 'Nueva "
"Localización' antes de seleccionar 'Importar'"
#: ../chirpui/importdialog.py:121
msgid "Invalid value. Must be an integer."
msgstr "Valor no válido. Debe ser un número entero."
#: ../chirpui/importdialog.py:130
msgid "Location {number} is already being imported"
msgstr "Localización {number} ya está siendo importada"
#: ../chirpui/importdialog.py:182
msgid "Updating URCALL list"
msgstr "Actualizando listado URCALL"
#: ../chirpui/importdialog.py:187
msgid "Updating RPTCALL list"
msgstr "Actualizando listado RPTCALL"
#: ../chirpui/importdialog.py:256
msgid "Setting memory {number}"
msgstr "Fijando memoria {number}"
#: ../chirpui/importdialog.py:260
msgid "Importing bank information"
msgstr "Importando información del banco"
#: ../chirpui/importdialog.py:264
msgid "Error importing memories:"
msgstr "Error importando memorias:"
#: ../chirpui/importdialog.py:376
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../chirpui/importdialog.py:382
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: ../chirpui/importdialog.py:388
msgid "Inverse"
msgstr "Inverso"
#: ../chirpui/importdialog.py:394
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: ../chirpui/importdialog.py:416
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../chirpui/importdialog.py:422
msgid "Reverse"
msgstr "Reverso"
#: ../chirpui/importdialog.py:428
msgid "Adjust New Location"
msgstr "Ajustar nueva localización"
#: ../chirpui/importdialog.py:438
msgid "Confirm overwrites"
msgstr "Confirmar sobreescritura"
#: ../chirpui/importdialog.py:444
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: ../chirpui/importdialog.py:495
msgid "Cannot be imported because"
msgstr "No puede ser importado porque"
#: ../chirpui/importdialog.py:513
msgid "Import From File"
msgstr "Importar desde fichero"
#: ../chirpui/importdialog.py:514 ../chirpui/mainapp.py:1196
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: ../chirpui/importdialog.py:534
msgid "To"
msgstr "A"
#: ../chirpui/importdialog.py:535
msgid "From"
msgstr "Desde"
#: ../chirpui/importdialog.py:538 ../chirpui/memedit.py:78
#: ../chirpui/memedit.py:99 ../chirpui/memedit.py:886
#: ../chirpui/memedit.py:940 ../chirpui/memedit.py:1068
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: ../chirpui/importdialog.py:542
msgid "Location memory will be imported into"
msgstr "La localización de memoria será importada en"
#: ../chirpui/importdialog.py:543
msgid "Location of memory in the file being imported"
msgstr "Localización de la memoria en el fichero que está siendo importado"
#: ../chirpui/importdialog.py:566
msgid "Preparing memory list..."
msgstr "Preparando lista de memoria..."
#: ../chirpui/importdialog.py:575
msgid "Export To File"
msgstr "Exportar a fichero"
#: ../chirpui/importdialog.py:576 ../chirpui/mainapp.py:1197
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: ../chirpui/mainapp.py:269 ../chirpui/mainapp.py:483
msgid "Untitled"
msgstr "Sin nombre"
#: ../chirpui/mainapp.py:316 ../chirpui/mainapp.py:715
msgid "CHIRP Radio Images"
msgstr "Imagenes de radio CHIRP"
#: ../chirpui/mainapp.py:317 ../chirpui/mainapp.py:714
#: ../chirpui/mainapp.py:880
msgid "CHIRP Files"
msgstr "Ficheros CHIRP"
#: ../chirpui/mainapp.py:318 ../chirpui/mainapp.py:716
#: ../chirpui/mainapp.py:879
msgid "CSV Files"
msgstr "Ficheros CSV"
#: ../chirpui/mainapp.py:319 ../chirpui/mainapp.py:717
msgid "ICF Files"
msgstr "Ficheros ICF"
#: ../chirpui/mainapp.py:320 ../chirpui/mainapp.py:718
msgid "VX7 Commander Files"
msgstr "Ficheros del VX7 Commander"
#: ../chirpui/mainapp.py:330
msgid ""
"ICF files cannot be edited, only displayed or imported into another file. "
"Open in read-only mode?"
msgstr ""
"Los ficheros ICF no se pueden editar, solo mostrarse o importarse en otro "
"fichero. ¿Abrirlo en modo solo-lectura?"
#: ../chirpui/mainapp.py:373
msgid "There was an error opening {fname}: {error}"
msgstr "Hubo un error abriendo {fname}: {error}"
#: ../chirpui/mainapp.py:388
msgid "{num} errors during open:"
msgstr "{num} errores mientras se abría:"
#: ../chirpui/mainapp.py:394
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
#: ../chirpui/mainapp.py:395
msgid ""
"The {vendor} {model} operates in <b>live mode</b>. This means that any "
"changes you make are immediately sent to the radio. Because of this, you "
"cannot perform the <u>Save</u> or <u>Upload</u> operations. If you wish to "
"edit the contents offline, please <u>Export</u> to a CSV file, using the "
"<b>File menu</b>."
msgstr ""
"El {vendor} {model} opera en <b>modo live</b>. Esto significa que cualquier "
"cambio que haga es enviado inmediatamente a la radio. Por esto, no puede "
"usar las operaciones <u>Guardar</u> o <u>Subir</u>. Si quiere editar el "
"contenido offline, por favor <u>Exporte</u> a un fichero CSV, usando el menu "
"<b>Archivo</b>."
#: ../chirpui/mainapp.py:404
msgid "Don't show this again"
msgstr "No mostrar esto otra vez"
#: ../chirpui/mainapp.py:448
msgid "{vendor} {model} image file"
msgstr "fichero de imagen para {vendor} {model}"
#: ../chirpui/mainapp.py:456
msgid "VX7 Commander"
msgstr "VX7 Commander"
#: ../chirpui/mainapp.py:518
msgid "Open recent file {name}"
msgstr "Abrir fichero reciente {name}"
#: ../chirpui/mainapp.py:579
msgid "Import stock configuration {name}"
msgstr "Importar configuración por defecto {name}"
#: ../chirpui/mainapp.py:595
msgid "Open stock configuration {name}"
msgstr "Abrir configuración por defecto {name}"
#: ../chirpui/mainapp.py:681
msgid "Discard Changes?"
msgstr "¿Descartar cambios?"
#: ../chirpui/mainapp.py:686
msgid "File is modified, save changes before closing?"
msgstr "El fichero ha sido modificado, ¿guardar los cambios antes de cerrarlo?"
#: ../chirpui/mainapp.py:923
msgid "With significant contributions by:"
msgstr "Con contribuciones significativas de:"
#: ../chirpui/mainapp.py:940
msgid "Select Columns"
msgstr "Seleccionar columnas"
#: ../chirpui/mainapp.py:955
msgid "Visible columns for {radio}"
msgstr "Columnas visibles para {radio}"
#: ../chirpui/mainapp.py:1012
msgid "Reporting is disabled"
msgstr "Informar está deshabilitado"
#: ../chirpui/mainapp.py:1013
msgid ""
"The reporting feature of CHIRP is designed to help <u>improve quality</u> by "
"allowing the authors to focus on the radio drivers used most often and "
"errors experienced by the users. The reports contain no identifying "
"information and are used only for statistical purposes by the authors. Your "
"privacy is extremely important, but <u>please consider leaving this feature "
"enabled to help make CHIRP better!</u>\n"
"\n"
"<b>Are you sure you want to disable this feature?</b>"
msgstr ""
"La característica de informar de CHIRP está diseñada para ayudar a "
"<u>mejorar la calidad</u> permitiendo a los autores centrarse en los drivers "
"de las radios usadas mas frecuentemente y los errores que se experimentan "
"los usuarios. Los informes no contienen información que identifique al "
"usuario y solo son usadas para fines estadísticos por los autores. Su "
"privacidad es extremadamente importante, pero <u>por favor considere dejar "
"esta característica habilitada para ayudar a hacer CHIRP mejor</u>\n"
"\n"
"<b>¿Seguro que quiere deshabilitar esta caracteristica?</b>"
#: ../chirpui/mainapp.py:1045
msgid ""
"Choose a language or Auto to use the operating system default. You will need "
"to restart the application before the change will take effect"
msgstr ""
"Elija un idioma o Auto para usar el de por defecto del sistema operativo. "
"Tendrá que reiniciar la aplicación para que el cambio surta efecto."
#: ../chirpui/mainapp.py:1169
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#: ../chirpui/mainapp.py:1172
msgid "Open stock config"
msgstr "Abrir configuración por defecto"
#: ../chirpui/mainapp.py:1173
msgid "_Recent"
msgstr "_Reciente"
#: ../chirpui/mainapp.py:1178
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#: ../chirpui/mainapp.py:1179
msgid "_Cut"
msgstr "_Cortar"
#: ../chirpui/mainapp.py:1180
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
#: ../chirpui/mainapp.py:1181
msgid "_Paste"
msgstr "_Pegar"
#: ../chirpui/mainapp.py:1182
msgid "_Delete"
msgstr "_Borrar"
#: ../chirpui/mainapp.py:1183
msgid "Move _Up"
msgstr "Subir"
#: ../chirpui/mainapp.py:1184
msgid "Move Dow_n"
msgstr "Mover Abaj_o"
#: ../chirpui/mainapp.py:1185
msgid "E_xchange"
msgstr "I_ntercambio"
#: ../chirpui/mainapp.py:1186
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#: ../chirpui/mainapp.py:1187
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"
#: ../chirpui/mainapp.py:1188
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"
#: ../chirpui/mainapp.py:1189
msgid "Show raw memory"
msgstr "Mostrar memoria raw"
#: ../chirpui/mainapp.py:1190
msgid "Diff raw memories"
msgstr "Diferencias entre memorias raw"
#: ../chirpui/mainapp.py:1191
msgid "Diff tabs"
msgstr "Pestañas de diferencias"
#: ../chirpui/mainapp.py:1192
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar idioma"
#: ../chirpui/mainapp.py:1193
msgid "_Radio"
msgstr "_Radio"
#: ../chirpui/mainapp.py:1194
msgid "Download From Radio"
msgstr "Descargar desde radio"
#: ../chirpui/mainapp.py:1195
msgid "Upload To Radio"
msgstr "Subir a radio"
#: ../chirpui/mainapp.py:1198
msgid "Import from RFinder"
msgstr "Importar desde RFinder"
#: ../chirpui/mainapp.py:1199
msgid "CHIRP Native File"
msgstr "Fichero CHIRP nativo"
#: ../chirpui/mainapp.py:1200
msgid "CSV File"
msgstr "Fichero CSV"
#: ../chirpui/mainapp.py:1201
msgid "Import from RepeaterBook"
msgstr "Importar desde RepeaterBook"
#: ../chirpui/mainapp.py:1202
msgid "Import from stock config"
msgstr "Importar desde configuración por defecto"
#: ../chirpui/mainapp.py:1204
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: ../chirpui/mainapp.py:1215
msgid "Report statistics"
msgstr "Enviar estadísticas"
#: ../chirpui/mainapp.py:1216
msgid "Hide Unused Fields"
msgstr "Ocultar campos no usados"
#: ../chirpui/mainapp.py:1217
msgid "Automatic Repeater Offset"
msgstr "Desplazamiento del repetidor automático"
#: ../chirpui/mainapp.py:1218
msgid "Enable Developer Functions"
msgstr "Habilitar funciones de desarrollador"
#: ../chirpui/mainapp.py:1352
msgid "Error reporting is enabled"
msgstr "Informar de errores está habilitado"
#: ../chirpui/mainapp.py:1355
msgid ""
"If you wish to disable this feature you may do so in the <u>Help</u> menu"
msgstr ""
"Si quieres deshabilitar esta característica tiene que hacerlo en el menú "
"<u>Ayuda</u>"
#: ../chirpui/cloneprog.py:43
msgid "Clone Progress"
msgstr "Progreso del clonado"
#: ../chirpui/cloneprog.py:46
msgid "Cloning"
msgstr "Clonando"
#: ../chirpui/cloneprog.py:55
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../chirpui/shiftdialog.py:27
msgid "Shift"
msgstr "Desplazamiento"
#: ../chirpui/shiftdialog.py:63
msgid "Moving {src} to {dst}"
msgstr "Moviendo {src} a {dst}"
#: ../chirpui/shiftdialog.py:80
msgid "Looking for a free spot ({number})"
msgstr "Buscando un hueco libre({number})"
#: ../chirpui/shiftdialog.py:135
msgid "Moved {count} memories"
msgstr "Movidas {count} memorias"
#: ../chirpui/clone.py:35
msgid "{vendor} {model} on {port}"
msgstr "{vendor} {model} en {port}"
#: ../chirpui/clone.py:100 ../chirpui/clone.py:162
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
#: ../chirpui/clone.py:123
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: ../chirpui/clone.py:124
msgid "Vendor"
msgstr "Proveedor"
#: ../chirpui/clone.py:125
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: ../chirpui/clone.py:138
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: ../chirpui/clone.py:166
msgid "Unable to detect radio on {port}"
msgstr "No se puede detectar radio en {port}"
#: ../chirpui/clone.py:178
msgid "Internal error: Unable to upload to {model}"
msgstr "Error interno: No se ha podido subir a {model}"
#: ../chirpui/clone.py:226
msgid "Clone failed: {error}"
msgstr "Clonado fallido: {error}"
#: ../chirpui/dstaredit.py:40
msgid "Callsign"
msgstr "Indicativo"
#: ../chirpui/dstaredit.py:124
msgid "Your callsign"
msgstr "Tu indicativo"
#: ../chirpui/dstaredit.py:132
msgid "Repeater callsign"
msgstr "Indicativo del repetidor"
#: ../chirpui/dstaredit.py:140
msgid "My callsign"
msgstr "Mi indicativ"
#: ../chirpui/dstaredit.py:170 ../chirpui/memedit.py:1365
msgid "Downloading URCALL list"
msgstr "Descargando lista URCALL"
#: ../chirpui/dstaredit.py:174 ../chirpui/memedit.py:1377
msgid "Downloading RPTCALL list"
msgstr "Descargando lista RPTCALL"
#: ../chirpui/dstaredit.py:178
msgid "Downloading MYCALL list"
msgstr "Descargando lista MYCALL"
#: ../chirpui/editorset.py:87
msgid "Memories"
msgstr "Memorias"
#: ../chirpui/editorset.py:92
msgid "D-STAR"
msgstr "D-STAR"
#: ../chirpui/editorset.py:98
msgid "Bank Names"
msgstr "Nombres de los bancos"
#: ../chirpui/editorset.py:104
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
#: ../chirpui/editorset.py:222
msgid "The {vendor} {model} has multiple independent sub-devices"
msgstr "El {vendor} {model} tiene multiples sub-dispositivos independientes"
#: ../chirpui/editorset.py:225
msgid "Choose one to import from:"
msgstr "Elija uno desde el que importar:"
#: ../chirpui/editorset.py:230
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: ../chirpui/editorset.py:235
msgid "Internal Error"
msgstr "Error interno"
#: ../chirpui/editorset.py:248
msgid ""
"There were errors while opening {file}. The affected memories will not be "
"importable!"
msgstr ""
"Hubo errores mientras se abría {file}. ¡Las memorias afectadas no se podrán "
"importar!"
#: ../chirpui/editorset.py:260
msgid "There was an error during import: {error}"
msgstr "Hubo un error durante la importación: {error}"
#: ../chirpui/editorset.py:270
msgid "Unsupported file type"
msgstr "Tipo de fichero no soportado"
#: ../chirpui/editorset.py:286 ../chirpui/editorset.py:301
msgid "There was an error during export: {error}"
msgstr "Hubo un error mientras se exportaba: {error}"
#: ../chirpui/editorset.py:313
msgid "Priming memory"
msgstr "Priming memory"
#: ../chirpui/memedit.py:52
msgid "Invalid value for this field"
msgstr "Valor no válido para este campo"
#: ../chirpui/memedit.py:66 ../chirpui/memedit.py:97 ../chirpui/memedit.py:111
#: ../chirpui/memedit.py:204 ../chirpui/memedit.py:312
#: ../chirpui/memedit.py:874 ../chirpui/memedit.py:931
#: ../chirpui/memedit.py:1069 ../chirpui/memedit.py:1133
msgid "Tone Mode"
msgstr "Modo del tono"
#: ../chirpui/memedit.py:67 ../chirpui/memedit.py:87 ../chirpui/memedit.py:103
#: ../chirpui/memedit.py:214 ../chirpui/memedit.py:218
#: ../chirpui/memedit.py:220 ../chirpui/memedit.py:310
#: ../chirpui/memedit.py:875 ../chirpui/memedit.py:928
#: ../chirpui/memedit.py:1070
msgid "Tone"
msgstr "Tono"
#: ../chirpui/memedit.py:68 ../chirpui/memedit.py:88 ../chirpui/memedit.py:104
#: ../chirpui/memedit.py:210 ../chirpui/memedit.py:218
#: ../chirpui/memedit.py:221 ../chirpui/memedit.py:310
#: ../chirpui/memedit.py:876 ../chirpui/memedit.py:929
#: ../chirpui/memedit.py:1066
msgid "ToneSql"
msgstr "ToneSql"
#: ../chirpui/memedit.py:69 ../chirpui/memedit.py:89 ../chirpui/memedit.py:105
#: ../chirpui/memedit.py:211 ../chirpui/memedit.py:215
#: ../chirpui/memedit.py:222 ../chirpui/memedit.py:306
#: ../chirpui/memedit.py:877 ../chirpui/memedit.py:930
#: ../chirpui/memedit.py:1059
msgid "DTCS Code"
msgstr "Código DTCS"
#: ../chirpui/memedit.py:70 ../chirpui/memedit.py:90 ../chirpui/memedit.py:106
#: ../chirpui/memedit.py:212 ../chirpui/memedit.py:216
#: ../chirpui/memedit.py:223 ../chirpui/memedit.py:878
#: ../chirpui/memedit.py:933 ../chirpui/memedit.py:1060
msgid "DTCS Pol"
msgstr "DTCS Pol"
#: ../chirpui/memedit.py:71 ../chirpui/memedit.py:91 ../chirpui/memedit.py:112
#: ../chirpui/memedit.py:879 ../chirpui/memedit.py:932
#: ../chirpui/memedit.py:1067 ../chirpui/memedit.py:1134
msgid "Cross Mode"
msgstr "Modo cruzado"
#: ../chirpui/memedit.py:72 ../chirpui/memedit.py:92 ../chirpui/memedit.py:109
#: ../chirpui/memedit.py:137 ../chirpui/memedit.py:205
#: ../chirpui/memedit.py:249 ../chirpui/memedit.py:312
#: ../chirpui/memedit.py:880 ../chirpui/memedit.py:934
#: ../chirpui/memedit.py:1071 ../chirpui/memedit.py:1144
msgid "Duplex"
msgstr "Duplex"
#: ../chirpui/memedit.py:73 ../chirpui/memedit.py:93 ../chirpui/memedit.py:135
#: ../chirpui/memedit.py:198 ../chirpui/memedit.py:226
#: ../chirpui/memedit.py:250 ../chirpui/memedit.py:308
#: ../chirpui/memedit.py:881 ../chirpui/memedit.py:935
#: ../chirpui/memedit.py:1062
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
#: ../chirpui/memedit.py:74 ../chirpui/memedit.py:94 ../chirpui/memedit.py:107
#: ../chirpui/memedit.py:882 ../chirpui/memedit.py:936
#: ../chirpui/memedit.py:1061 ../chirpui/memedit.py:1132
#: ../chirpui/memedit.py:1289 ../chirpui/memedit.py:1307
#: ../chirpui/memedit.py:1317
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: ../chirpui/memedit.py:75 ../chirpui/memedit.py:95 ../chirpui/memedit.py:108
#: ../chirpui/memedit.py:296 ../chirpui/memedit.py:883
#: ../chirpui/memedit.py:937 ../chirpui/memedit.py:1073
#: ../chirpui/memedit.py:1136 ../chirpui/memedit.py:1140
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#: ../chirpui/memedit.py:76 ../chirpui/memedit.py:96 ../chirpui/memedit.py:110
#: ../chirpui/memedit.py:140 ../chirpui/memedit.py:143
#: ../chirpui/memedit.py:884 ../chirpui/memedit.py:938
#: ../chirpui/memedit.py:1064
msgid "Tune Step"
msgstr "Escalón de sintonía"
#: ../chirpui/memedit.py:77 ../chirpui/memedit.py:98 ../chirpui/memedit.py:885
#: ../chirpui/memedit.py:939 ../chirpui/memedit.py:1072
#: ../chirpui/memedit.py:1135
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#: ../chirpui/memedit.py:175
msgid "Erasing memory {loc}"
msgstr "Borrando memoria {loc}"
#: ../chirpui/memedit.py:236
msgid "Unable to make changes to this model"
msgstr "No se pueden hacer cambios a este modelo"
#: ../chirpui/memedit.py:241
msgid "Editing new item, taking defaults"
msgstr "Editando elemento nuevo, tomando valores por defecto"
#: ../chirpui/memedit.py:257
msgid "Bad value for {col}: {val}"
msgstr "Valor incorrecto para {col}: {val}"
#: ../chirpui/memedit.py:281
msgid "Error setting memory"
msgstr "Error fijando memoria"
#: ../chirpui/memedit.py:289 ../chirpui/memedit.py:356
#: ../chirpui/memedit.py:1272
msgid "Writing memory {number}"
msgstr "Escribiendo memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:361
msgid ""
"This operation requires moving all subsequent channels by one spot until an "
"empty location is reached. This can take a LONG time. Are you sure you "
"want to do this?"
msgstr ""
"Esta operación requiere mover los subsecuentes canales un hueco hasta "
"encontrar una localización vacía. Esto puede tardar MUCHO tiempo. ¿Está "
"seguro de hacerlo?"
#: ../chirpui/memedit.py:387
msgid "Adding memory {number}"
msgstr "Añadiendo memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:400 ../chirpui/memedit.py:913
msgid "Erasing memory {number}"
msgstr "Borrando memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:409 ../chirpui/memedit.py:518
#: ../chirpui/memedit.py:564 ../chirpui/memedit.py:569
#: ../chirpui/memedit.py:856 ../chirpui/memedit.py:1166
msgid "Getting memory {number}"
msgstr "Obteniendo memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:497 ../chirpui/memedit.py:508
#: ../chirpui/memedit.py:556
msgid "Moving memory from {old} to {new}"
msgstr "Moviendo memoria de {old} a {new}"
#: ../chirpui/memedit.py:578
msgid "Raw memory {number}"
msgstr "Memoria raw {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:582 ../chirpui/memedit.py:610
#: ../chirpui/memedit.py:615
msgid "Getting raw memory {number}"
msgstr "Obteniendo memoria raw {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:587
msgid "You can only diff two memories!"
msgstr "¡Solo puede ver diferencias entre dos memorias!"
#: ../chirpui/memedit.py:598
msgid "Memory {number}"
msgstr "Memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:604
msgid "Diff of {a} and {b}"
msgstr "Diferencia entre {a} y {b}"
#: ../chirpui/memedit.py:628
msgid "Memories must be contiguous"
msgstr "Las memorias deben ser continuas"
#: ../chirpui/memedit.py:700
msgid "Insert row above"
msgstr "Insertar fila encima"
#: ../chirpui/memedit.py:701
msgid "Insert row below"
msgstr "Insertar fila debajo"
#: ../chirpui/memedit.py:702
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: ../chirpui/memedit.py:702
msgid "Delete all"
msgstr "Borrar todo"
#: ../chirpui/memedit.py:703
msgid "Delete (and shift up)"
msgstr "Borrar (y desplazar hacia arriba)"
#: ../chirpui/memedit.py:704
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
#: ../chirpui/memedit.py:705
msgid "Move down"
msgstr "Bajar"
#: ../chirpui/memedit.py:706
msgid "Exchange memories"
msgstr "Intercambiar memorias"
#: ../chirpui/memedit.py:707
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: ../chirpui/memedit.py:708
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: ../chirpui/memedit.py:709
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
#: ../chirpui/memedit.py:710
msgid "Show Raw Memory"
msgstr "Mostrar memoria raw"
#: ../chirpui/memedit.py:711
msgid "Diff Raw Memories"
msgstr "Diferencias entre memorias raw"
#: ../chirpui/memedit.py:835
msgid "Internal Error: Column {name} not found"
msgstr "Error interno: La columna {name} no se encuentra"
#: ../chirpui/memedit.py:863
msgid "Getting channel {chan}"
msgstr "Obteniendo canal {chan}"
#: ../chirpui/memedit.py:952
msgid "Internal Error: Invalid limit {number}"
msgstr "Error interno: límite {number} invalido"
#: ../chirpui/memedit.py:962
msgid "Memory range:"
msgstr "Rango de memoria:"
#: ../chirpui/memedit.py:989
msgid "Go"
msgstr "Ir"
#: ../chirpui/memedit.py:1012
msgid "Special Channels"
msgstr "Canales especiales"
#: ../chirpui/memedit.py:1019
msgid "Show Empty"
msgstr "Mostrar vacíos"
#: ../chirpui/memedit.py:1198
msgid "Cutting memory {number}"
msgstr "Cortando memoria {number}"
#: ../chirpui/memedit.py:1232
msgid "Overwrite?"
msgstr "¿Sobrescribir?"
#: ../chirpui/memedit.py:1237
msgid "Overwrite location {number}?"
msgstr "¿Sobrescribir localización {number}?"
#: ../chirpui/memedit.py:1254
msgid "Incompatible Memory"
msgstr "Memoria incompatible"
#: ../chirpui/memedit.py:1257
msgid "Pasted memory {number} is not compatible with this radio because:"
msgstr "Memoria {number} pegada no es compatible con esta radio porque:"
#: ../chirpui/memedit.py:1309 ../chirpui/memedit.py:1324
msgid "URCALL"
msgstr "URCALL"
#: ../chirpui/memedit.py:1309 ../chirpui/memedit.py:1325
msgid "RPT1CALL"
msgstr "RPT1CALL"
#: ../chirpui/memedit.py:1309 ../chirpui/memedit.py:1326
msgid "RPT2CALL"
msgstr "RPT2CALL"
#: ../chirpui/memedit.py:1310 ../chirpui/memedit.py:1327
msgid "Digital Code"
msgstr "Código digital"
#~ msgid "%i errors during open, check the debug log for details"
#~ msgstr "%i errors during open, check the debug log for details"
|